21 March, 2019

Undermining

In Korea, it's important in saving face. It shows respect to those around you that you keep potentially embarrassing conversations out of the ears of others.

I have mixed feelings about it, as I tend to confront situations head on, but I do my best to respect Korean culture. I am a guest of the culture. Not my place to say anything. Sometimes, people wait to tell me something, or they'll say it right then. I'm fine with either way.

Except when it undermines my authority as a teacher.

Then I just get pissed off.

I have established an "English Hour" in one of the many classes my fifth and sixth graders get to see me. It isn't even a full hour. Classes run for 40 mins, and I usually wait five minutes into class before establishing the English Hour rules. So really, these kids have 35 minutes where they have to only speak English. I didn't think I was asking for much.

I've had many language teachers pull that out on me at all levels of language acquisition. And my 5th and 6th graders have had 2 to 3 years of English education by now.

And yet...when another teacher subbed in for their usual homeroom teacher, she not only spoke Korean to them during that time (despite usually speaking more English...?), she confronted me in front of the class that and "English Hour" is too challenging for them.

What? Does she think moving to a whole new country where you don't speak the language and then have to teach a subject that is not in your area of expertise is easy? Do my students think it's easy for me to have a language barrier in all aspects of my life while in Korea?

Spoilers, it's not. I've had to adapt and adjust as needed. I've learned key Korean phrases. I've had improve my non-verbal speaking skills. I've had to stay respectful to those I would've snapped at months ago. I've had to find a new balance for the sake of my sanity. I've faced more fears living in Korea these last 9 months than I've had in the states.

English Hour is not only a place to indirectly test the students in their knowledge, but also to help them develop other acquisition skills when words FAIL them. Have them draw what they're trying to say. Have them use their body as an instrument of language. Use other words to say the word you don't know. Hell, ask to use my phone for google translate.

Anything, as long as it's not in Korean.

And yet...

...my students still speak Korean. The teachers don't respect my request for English only.

It's frustrating, but it's a fact. One that I'll have to work with throughout the year. I am hopeful that I can get some if not more than half of my students respecting my English Hour request. It'll just take time.

#SaveOurToya

No comments:

Post a Comment